Hector, in the course of this Work. I have both visited and corresponded with him since Dr. Johnson's death, and by my inquiries concerning a great variety of particulars have obtained additional information. I followed the same mode with the Reverend Dr. Taylor, in whose presence I wrote down a good deal of what he could tell; and he, at my request, signed his name, to give it authenticity. It is very rare to find any person who is able to give a distinct account of the life even of one whom he has known intimately, without questions being put to them. My friend Dr. Kippis has told me, that on this account it is a practice with him to draw out a biographical catechism.
Johnson then proceeded to Oxford, where he was again kindly received by Dr. Adams.
He arrived in London on the 16th of November, and next day sent to Dr. Burney the following note, which I insert as the last token of his remembrance of that ingenious and amiable man, and as another of the many proofs of the tenderness and benignity of his heart:--
'MR. JOHNSON, who came home last night, sends his respects to dear Dr. Burney, and all the dear Burneys, little and great.'
Having written to him, in bad spirits, a letter filled with dejection and fretfulness, and at the same time expressing anxious apprehensions concerning him, on account of a dream which had disturbed me; his answer was chiefly in terms of reproach, for a supposed charge of 'affecting discontent, and indulging the vanity of complaint.' It, however, proceeded,--
'Write to me often, and write like a man. I consider your fidelity and tenderness as a great part of the comforts which are yet left me, and sincerely wish we could be nearer to each other. . . . My dear friend, life is very short and very uncertain; let us spend it as well as we can. My worthy neighbour, Allen, is dead. Love me as well as you can. Pay my respects to dear Mrs. Boswell. Nothing ailed me at that time; let your superstition at last have an end.'
Feeling very soon, that the manner in which he had written might hurt me, he two days afterwards, July 28, wrote to me again, giving me an account of his sufferings; after which, he thus proceeds:--
'Before this letter, you will have had one which I hope you will not take amiss; for it contains only truth, and that truth kindly intended. . . . Spartam quam nactus es orna; make the most and best of your lot, and compare yourself not with the few that are above you, but with the multitudes which are below you.'
Yet it was not a little painful to me to find, that . . . he still persevered in arraigning me as before, which was strange in him who had so much experience of what I suffered. I, however, wrote to him two as kind letters as I could; the last of which came too late to be read by him, for his illness encreased more rapidly upon him than I had apprehended; but I had the consolation of being informed that he spoke of me on his death-bed, with affection, and I look forward with humble hope of renewing our friendship in a better world.
Soon after Johnson's return to the metropolis, both the asthma and dropsy became more violent and distressful.
During his sleepless nights he amused himself by translating into Latin verse, from the Greek, many of the epigrams in the Anthologia. These translations, with some other poems by him in Latin, he gave to his friend Mr. Langton, who, having added a few notes, sold them to the booksellers for a small sum, to be given to some of Johnson's relations, which was accordingly done; and they are printed in the collection of his works.
A very erroneous notion has circulated as to Johnson's deficiency in the knowledge of the Greek language, partly owing to the modesty with which, from knowing how much there was to be learnt, he used to mention his own comparative acquisitions. When Mr. Cumberland talked to him of the Greek fragments which are so well illustrated in The Observer, and of the Greek dramatists in general, he candidly acknowledged his insufficiency in that particular branch of Greek literature. Yet it may be said, that though not a great, he was a good Greek scholar. Dr. Charles Burney, the younger, who is universally acknowledged by the best judges to be one of the few men of this age who are very eminent for their skill in that noble language, has assured me, that Johnson could give a Greek word for almost every English one; and that although not sufficiently conversant in the niceties of the language, he upon some occasions discovered, even in these, a considerable degree of critical acumen. Mr. Dalzel, Professor of Greek at Edinburgh, whose skill in it is unquestionable, mentioned to me, in very liberal terms, the impression which was made upon him by Johnson, in a conversation which they had in London concerning that language. As Johnson, therefore, was undoubtedly one of the first Latin scholars in modern times, let us not deny to his fame some additional splendour from Greek.
The ludicrous imitators of Johnson's style are innumerable.