writes. I have, all my life long, been lying till noon; yet I tell all young men, and tell them with great sincerity, that nobody who does not rise early will ever do any good. Only consider! You read a book; you are convinced by it; you do not know the authour. Suppose you afterwards know him, and find that he does not practice what he teaches; are you to give up your former conviction At this rate you would be kept in a state of equilibrium, when reading every book, till you knew how the authour practised.' 'But,' said Lady M'Leod, 'you would think better of Dr Cadogan, if he acted according to his principles.' JOHNSON. 'Why, madam, to be sure, a man who acts in the face of light, is worse than a man who does not know so much; yet I think no man should be the worse thought of for publishing good principles. There is something noble in publishing truth, though it condemns one's self.' I expressed some surprize at Cadogan's recommending good humour, as if it were quite in our power to attain it. JOHNSON. 'Why, sir, a man grows better humoured as he grows older. He improves by experience. When young, he thinks himself of great consequence, and every thing of importance. As he advances in life, he learns to think himself of no consequence, and little things of little importance; and so he becomes more patient, and better pleased. All good humour and complaisance are acquired. Naturally a child seizes directly what it sees, and thinks of pleasing itself only. By degrees, it is taught to please others, and to prefer others; and that this will ultimately produce the greatest happiness. If a man is not convinced of that, he never will practice it. Common language speaks the truth as to this: we say, a person is well BRED.
As it is said, that all material motion is primarily in a right line, and is never per circuitum, never in another form, unless by some particular cause; so it may be said intellectual motion is.' Lady M'Leod asked, if no man was naturally good. JOHNSON. 'No, madam, no more than a wolf.' BOSWELL. 'Nor no woman, sir?' JOHNSON. 'No, sir.' Lady M'Leod started at this, saying, in a low voice, 'This is worse than Swift.'
M'Leod of Ulinish had come in the afternoon. We were a jovial company at supper. The laird, surrounded by so many of his clan, was to me a pleasing sight. They listened with wonder and pleasure, while Dr Johnson harangued. I am vexed that I cannot take down his full train of eloquence.
Wednesday, 15th September
The gentlemen of the clan went away early in the morning to the harbour of Lochbradale, to take leave of some of their friends who were going to America. It was a very wet day. We looked at Rorie More's horn, which is a large cow's horn, with the mouth of it ornamented with silver curiously carved. It holds rather more than a bottle and a half. Every laird of M'Leod, it is said, must, as a proof of his manhood, drink it off full of claret, without laying it down. From Rorie More many of the branches of the family are descended; in particular, the Talisker branch; so that his name is much talked of. We also saw his bow, which hardly any man now can bend, and his glaymore, which was wielded with both hands, and is of a prodigious size. We saw here some old pieces of iron armour, immensely heavy. The broadsword now used, though called the glaymore (i.e. the great sword), is much smaller than that used in Rorie More's time. There is hardly a target now to be found in the Highlands. After the disarming act, they made them serve as covers to their butter-milk barrels; a kind of change, like beating spears into pruning-hooks. Sir George Mackenzie's Works (the folio edition) happened to lie in a window in the dining room. I asked Dr Johnson to look at the Characteres Advocatorum. He allowed him power of mind, and that he understood very well what he tells; but said, that there was too much declamation, and that the Latin was not correct. He found fault with approprinquabant, in the character of Gilmour. I tried him with the opposition between gloria and palma, in the comparison between Gilmour and Nisbet, which Lord Hailes, in his Catalogue of the Lords of Session, thinks difficult to be understood. The words are, penes ittum gloria, penes hunc palma. In a short Account of the Kirk of Scotland, which I published some years ago, I applied these words to the two contending parties, and explained them thus: 'The popular party has most eloquence; Dr Robertson's party most influence.' I was very desirous to hear Dr Johnson's explication. JOHNSON. 'I see no difficulty. Gilmour was admired for his parts; Nisbet carried his cause by the skill in law. Palma is victory.' I observed, that the character of Nicholson, in this book resembled that of Burke: for it is said, in one place, in omnes lusos & jocos se saepe resolvebat; [Footnote: He often indulged himself in every species of pleasantry and wit.] and, in another, sed accipitris more e conspectu aliquando astantium sublimi se protrahens volatu, in praedam miro impetu descendebat. [Footnote: But like the hawk, having soared with a lofty flight to a height which the eye could not reach, he was want to swoop upon his quarry with wonderful rapidity.] JOHNSON.